Довгоочікуваний роман відомого російського письменника Володимира Набокова, довкола видання якого було багато суперечок, нарешті у книгарнях.
У своєму заповіті митець просив спалити рукопис останнього роману. Однак, як припускають, не лише сама публікація його останнього твору “Лаура і її оригінал”, а власне його зміст може спричинити ще більші дебати.
Попри те, що Набокова вважають російським письменником, він став відомим завдяки своїм творам написаним англійською. Його найбільш контроверсійний роман “Лоліта”, який вийшов у світ у 1955 році, швидко облетівши весь світ, став бестселером. Однак, його останній роман “Лаура і її оригінал”, залишився недописаним.
Набоков помер у 1977, залишивши по собі нотатки і картки, на яких він, як правило, записував свої ідеї. Помираючи, письменник просив свою дружину Віру спалити рукопис. Вона цього не зробила і довго вагалася – видавати його, чи ні.
Після смерті Віри Набокової у 1991 році доля незакінченого роману перейшла до рук сина Набокова – Дмитра, який був редактором і перекладачем творів батька. Перед Дмитром, як він каже, постала дилема: “відмовити світові в останній роботі батька”, чи таки видати її.
“Лаура і її оригінал” складається з факсімілє 138 карток із авторським текстом. Їх можна вирізати і розкласти так, як заманеться, адже саме так робив сам Набоков. Критики вважають, що незакінчена книга Владіміра Набокова має скоріше історичне, а не літературне значення. Витяги з неї вже були оприлюднені в американській і британській пресі, зокрема в журналі Playboy, до якого дописував Владімір Набоков, а також у журналі Sunday Times.
Дивись тут: http://life.pravda.com.ua/surprising/4b03e2c647222/
В номері:
ТОБІ Зірки ТОБІ Подруга ЗДОРОВ’Я Літсторінка Слухай Дивись Читай | ТОВ «Ходер». 2009 р. | ||
|
- розробка сайту |